Скарлатина на английском языке

Перевод «скарлатина» на английский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В молодости у неё была скарлатина, из-за этого её сердце ослабло.

She had scarlet fever when she was younger, it weakened her heart.

Посмотрим, коклюш, или, может быть, скарлатина.

Я подумала, это может быть скарлатина.

А еще тиф, анемия и скарлатина.

Итак, коклюш… Или, может, скарлатина?

Вы же знаете, я абсолютно ничего не слышу левым ухом — скарлатина

You know I have complete loss of hearing — in my left ear… scarlet fever.

Тиф, оспа, холера, желтая лихорадка, скарлатина, малярия

Typhus, smallpox, cholera, yellow fever, scarlet fever, malaria…

И скарлатина, и дифтерит, и корь, и коклюш, и свинка.

Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps.

О, это вероятно скарлатина

Боюсь, плохо. Скарлатина.

Скарлатина может вызывать остеомиелит.

Нет. Спасибо большое, но у неё скарлатина.

А ты, Скарлатина, надоел.

I’m sick of you already, Scarlet.

Вотуж точно — скарлатина.

Вотуж точно — скарлатина.

Leave me alone, you!

В детстве у меня была скарлатина, и поэтому я глухой на одно ухо.

Now I had scarlet fever as a kid, (ringing continues) leaving me deaf in one ear.

Другие результаты

У них там эпидемия… скарлатины.

Будучи ребёнком, перенесла скарлатину, вследствие чего частично потеряла слух.

As a child, she suffered a bout of scarlet fever, which left her partially deaf.

В детстве она переболела скарлатиной и лишилась правого глаза.

She had scarlet fever as a child and lost her right eye.

В последние годы существует проблема борьбы с инфекционным гепатитом, скарлатиной, ветряной оспой и т.п.

In recent years there has been a problem with contagious hepatitis, scarlet fever, varicella, etc.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 33 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Источник

Скарлатина: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Предложения со словом «скарлатина»

В английском языке оно звучит как алый цветок и болезнь (скарлатина).In English it sounds like Scarlett flower and illness (scarlet fever).
И скарлатина, и дифтерит, и корь, и коклюш, и свинка.Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps.
У ней скарлатина, а может, ветряная оспа или еще какая поганая хворь. Кто живет в чистоте, такой гадостью не хворает.She has scarlet fever, or chicken-pox, or some horrible disease that clean people do not get.’
Тебе известно что у JFK была скарлатина в детсве?Were you aware that JFK had scarlet fever in childhood?
А еще тиф, анемия и скарлатина.And typhus and anemia and scarlet fever.
Я подумала, это может быть скарлатина.I thought it might be scarlet fever.
Она возвращается к окулисту, который обнаруживает, что несколько лет назад у нее была скарлатина.She returns to the eye doctor, who discovers she had scarlet fever a few years back.
Вашингтон понимал разрушительную природу оспы и других болезней, таких как малярия, дифтерия и скарлатина.Washington understood the destructive nature of smallpox and other diseases such as malaria, diphtheria, and scarlet fever.
Основные заболевания, такие как холера, брюшной тиф и скарлатина, были взяты под контроль.Major diseases such as cholera, typhoid, and scarlet fever have been brought under control.
Скарлатина поражает небольшое количество людей, у которых есть фарингит горла или стрептококковые инфекции кожи.Scarlet fever affects a small number of people who have strep throat or streptococcal skin infections.
В первом случае скарлатина может распространиться на глотку.In the first case, scarlet fever may spread to the pharynx.
У каждого десятого ребенка, инфицированного стрептококковым фарингитом группы А, развивается скарлатина.One in ten children who are infected with group A streptococcal pharyngitis will develop scarlet fever.
Скарлатина встречается одинаково как у мужчин, так и у женщин.Scarlet fever occurs equally in both males and females.
Поскольку не у всех людей с глоточными стрептококками развилась скарлатина, эти данные некоторое время оставались спорными.Because not all people with pharyngeal streptococci developed scarlet fever, these findings remained controversial for some .
Американский плакат 1930-х годов, пытающийся сдержать распространение таких болезней, как скарлатина, регулируя поставки молока.A 1930s American poster attempting to curb the spread of such diseases as scarlet fever by regulating milk supply.
У некоторых развивается сыпь, похожая на наждачную бумагу, которая известна как скарлатина.Some develop a sandpaper-like rash which is known as scarlet fever.
Такие болезни, как холера, брюшной тиф и скарлатина, которые ранее были широко распространены в Китае, были почти искоренены этой кампанией.Diseases such as cholera, typhoid and scarlet fever, which were previously rife in China, were nearly eradicated by the campaign.
Другие результаты
Исходы при скарлатине обычно хорошие, если их лечить.Outcomes with scarlet fever are typically good if treated.
Пирогенные экзотоксины также называются эритрогенными токсинами и вызывают эритематозную сыпь при скарлатине.The pyrogenic exotoxins are also called erythrogenic toxins and cause the erythematous rash of scarlet fever.
Тест Дика, изобретенный в 1924 году Джорджем Ф. Диком и Глэдис Дик, использовался для выявления лиц, подверженных скарлатине.The Dick test, invented in 1924 by George F. Dick and Gladys Dick, was used to identify those susceptible to scarlet fever.
Отто Калишер написал докторскую диссертацию по скарлатине в 1891 году.Otto Kalischer wrote a doctoral thesis on scarlet fever in 1891.
Элизабет заболела скарлатиной: она хворала тяжело и жизнь ее была в опасности.Elizabeth had caught the scarlet fever; her illness was severe, and she was in the greatest danger.
Представьте только, ещё малышем он лежал в кровати со скарлатиной, читая историю.Just imagine, he was a little boy with Scarlet fever in bed, reading history.
Клиффорду просто невмоготу было бы довериться чужому человеку, но миссис Болтон ухаживала за ним, когда в детстве он болел скарлатиной.Clifford had a queer dread of delivering himself into the hands of a stranger, but this Mrs Bolton had once nursed him through scarlet fever, and he knew her.
Через короткое время больные заболели оспой и скарлатиной.Within a short smallpox and scarlet fever struck the patients.
Уровень заболеваемости скарлатиной в Великобритании обычно составлял 4 на 100 000 населения, однако в 2014 году этот показатель вырос до 49 на 100 000 населения.The rates of scarlet fever in UK was usually 4 in 100,000 population, however, in 2014, the rates had risen to 49 per 100,000 population.
Частота случаев заболевания скарлатиной также снижается в течение последнего столетия.The frequency of scarlet fever cases has also been declining over the past century.
Связь между стрептококками и скарлатиной была подтверждена альфонсом Дочезом и Джорджем и Глэдис Дик в начале 1900-х годов.The association between streptococci and scarlet fever was confirmed by Alphonse Dochez and George and Gladys Dick in the early 1900s.
Их график был прерван, когда Вольфганг заболел скарлатиной, и их прежний импульс не был восстановлен.Their schedule was interrupted when Wolfgang fell ill with scarlet fever, and their former momentum was not regained.
Характеристика скарлатиноподобная сыпь появляется 12-48 часов.The characteristic scarlatiniform rash appears 12-48 hours later.
Но слегка смахивает на скарлатину.But it does look a little like scarlet fever.
Кити настояла на своем и переехала к сестре и всю скарлатину, которая действительно пришла, ухаживала за детьми.Kitty insisted on having her way, and went to stay at her sister’s and nursed the children all through the scarlatina, for scarlatina it turned out to be.
Другие заболевания, которые могут проявляться подобным образом, включают скарлатину и ювенильный ревматоидный артрит.Other conditions that may present similarly include scarlet fever and juvenile rheumatoid arthritis.
Было обнаружено, что многие экстракты лишайника эффективны для уничтожения грамположительных бактерий, в том числе видов, вызывающих фурункулы, скарлатину и пневмонию .Many lichen cts have been found to be effective in killing Gram-positive bacteria, which included species that cause boils, scarlet fever, and pneumonia .
Эти продуцирующие токсины штаммы вызывают скарлатину у людей, которые еще не имеют антител к антитоксину.These toxin-producing strains cause scarlet fever in people who do not already have antitoxin antibodies.
Существует два метода, используемых для подтверждения подозрений на скарлатину: экспресс-тест на обнаружение антигена и культура горла.There are two methods used to confirm suspicion of scarlet fever; rapid antigen detection test and throat culture.
Тест Дика состоял из инъекции разбавленного штамма стрептококков, которые, как известно, вызывают скарлатину, в кожу человека.The Dick test consisted of injecting a diluted strain of the streptococci known to cause scarlet fever into a person’s skin.
Он умер от скарлатины, когда ему было два годика.He died of scarlet fever when he was only two.
Может он восстанавливаться после полиомиелита, скарлатины или чахотки?Can he be recovering from polio, Scarlet fever, or consumption?
Мой брат умер от скарлатины.My brother died of Scarlet fever.
Выяснилось, что смерть от скарлатины одного из шестиклассников вызвала перемещения из одной комнаты для занятий в другую, и Филип уже не попал в одну комнату с Розом.He found that owing to the death from scarlet fever of one of the boys in the Sixth there had been some shifting in the studies and Rose was no longer in his.
Его семья была в тяжелом положении, дети в деревне умирали от скарлатины, и он передал дело в руки своих друзей.His family was in crisis with children in the village dying of scarlet fever, and he put matters in the hands of his friends.
Вечером 28 июня маленький сын Дарвина умер от скарлатины после почти недельной тяжелой болезни, и он был слишком расстроен, чтобы присутствовать.On the evening of 28 June, Darwin’s baby son died of scarlet fever after almost a week of severe illness, and he was too distraught to attend.
В 1814 году Жорж де Матон впервые предложил считать его заболеванием, отличным как от кори, так и от скарлатины.In 1814, George de Maton first suggested that it be considered a disease distinct from both measles and scarlet fever.
За несколько недель до того, как он уезжает в университет Ингольштадта в Германии, его мать умирает от скарлатины; Виктор погружается в свои эксперименты, чтобы справиться с горем.Weeks before he leaves for the University of Ingolstadt in Germany, his mother dies of scarlet fever; Victor buries himself in his experiments to deal with the grief.
Франклин-младший умер от скарлатины в раннем возрасте, и Сара, также страдавшая этим заболеванием, оставалась физически ослабленной на протяжении всей своей жизни.Franklin, Jr. died of scarlet fever at a young age and Sarah, also afflicted, would remain physically weakened throughout her life.
Работа Эдмунда в качестве врача в конечном итоге привела к его смерти от скарлатины, и эта потеря глубоко поразила Войтылу.Edmund’s work as a physician eventually led to his death from scarlet fever, a loss that affected Wojtyła deeply.
Его братья и сестры, Ричард Эштон и Кэролайн Мэри Лайтоллер, умерли от скарлатины в раннем детстве.His siblings, Richard Ashton and Caroline Mary Lightoller, both died of scarlet fever in early childhood.
11 февраля 1880 года Горацио умер от скарлатины в возрасте трех лет.On February 11, 1880, Horatio died of scarlet fever at age three.
Инфекции горла, связанные с выделением определенных токсинов, приводят к развитию скарлатины.Throat infections associated with release of certain toxins lead to scarlet fever.
Когда их 3-летний сын умер от скарлатины, они сильно пострадали.When their 3-year-old son died of scarlet fever they were badly affected.
Длительные осложнения в результате скарлатины включают заболевания почек, ревматические болезни сердца и артриты.Long-term complications as a result of scarlet fever include kidney disease, rheumatic heart disease, and arthritis.
Особенности течения скарлатины могут различаться в зависимости от возраста и расы человека.The features of scarlet fever can differ depending on the age and race of the person.
Раньше была вакцина против дифтерии и скарлатины.There used to be a diphtheria scarlet fever vaccine.
Антибиотики для борьбы со стрептококковой инфекцией являются основой лечения скарлатины.Antibiotics to combat the streptococcal infection are the mainstay of treatment for scarlet fever.
Заболеваемость и смертность от скарлатины снизились с 18-го и 19-го века, когда были эпидемии, вызванные этим заболеванием.The morbidity and mortality of scarlet fever has declined since the 18th and 19th century when there were epidemics caused by this disease.
В 1827 году Ричард Брайт был первым, кто признал участие почечной системы в развитии скарлатины.In 1827, Richard Bright was the first to recognize the involvement of the renal system in scarlet fever.
Сыворотка от скарлатины из крови лошадей была использована в лечении детей начиная с 1900 года и значительно снизила смертность.Scarlet fever serum from horses’ blood was used in the treatment of children beginning in 1900 and reduced mortality rates ificantly.
Ассоциация скарлатины и бактериофагов была описана в 1926 году Кантукузеном и Бонсье.The association of scarlet fever and bacteriophages was described in 1926 by Cantucuzene and Boncieu.
Антитоксин для лечения скарлатины был разработан в 1924 году.An antitoxin for scarlet fever was developed in 1924.
Читайте также:  Корь краснуха скарлатина инфекционные болезни

Источник

СКАРЛАТИНА перевод

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

Перевод:

ж. мед.

scarlet fever, scarlatina

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

СКАРЛАТИНА перевод и примеры

СКАРЛАТИНАПеревод и примеры использования — фразы
была скарлатинаhad scarlet fever
СкарлатинаScarlet fever

СКАРЛАТИНА — больше примеров перевода

СКАРЛАТИНАПеревод и примеры использования — предложения
— …или лучше скарлатина.Better make it scarlet-fever.
Посмотрим, коклюш, или, может быть, скарлатина.Let’s see, whooping cough or maybe scarlet fever.
Как скарлатина.Like Scarlet fever.
И скарлатина, и дифтерит, и корь, и коклюш, и свинка.Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps.
А еще тиф, анемия и скарлатина.And typhus and anemia and scarlet fever.
Нет. Спасибо большое, но у неё скарлатина.No, you don’t want to be there.
Скарлатина.Contagious.
— Скарлатина?— Contagious?
Что такое скарлатина?What’s scarlatina?
Скарлатина.scarlet fever.
А ты, Скарлатина, надоел.— I’m sick of you already, Scarlet.
Фёдырыч, дай хоть руку пожму. — Вотуж точно — скарлатина.— Fjodorics, at least shake hands tightly.
У него была скарлатина.Leon had scarlet fever.
Это — скарлатина.It’s scarlet fever.
Сезон 1, Серия 15 «Scarlett Fever» (Скарлатина)The Mentalist Season01 Episode15 Scarlett Fever

Перевод слов, содержащих СКАРЛАТИНА, с русского языка на английский язык

Перевод СКАРЛАТИНА с русского языка на разные языки

Английский язык — словари

Словари других языков

Quotes of the Day

Цитаты дня на английском языке

«The love of a mother is the veil of a softer light between the heart and the heavenly Father.»

Читайте также:  Какие анализы надо сдавать при скарлатине

Samuel Taylor Coleridge

«All great achievements require .»

Maya Angelou

«The Soul is the voice of the body’s interests.»

George Santayana

«It would not be possible to praise nurses too highly.»

Stephen Ambrose

Сайт предназначен для лиц старше 18 лет

Источник