Правильное ударение ветряная оспа

УДАРЯЕМ ПРАВИЛЬНО

Итак, запоминаем:

вЕтряная оспа. Ни при каких условиях оспа не может быть ветрянОй, как мельница. Неправильное ударение искажает смысл! Этимология слова уходит к пове́трию (так раньше называли на Руси эпидемию). Таким образом ветрянОй — приводимый в действие силой ветра, а вЕтряный — быстро распространяющийся. Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова (2009 год) поясняет что «ветрянАя оспа» употребляется в разговорной

сниженной речи. Наверняка очень скоро нормативные словари прогнутся и под этим доминирующим вульгаризмом, но пока можно наслаждаться, эпатируя пациентов образцовым, да еще и этимологически обоснованным произношением :).

коклЮш. Как часто мне приходится слышать о «кОклюше»! А ведь нет такого слова. Французское coqueluche можно произносить только с ударением на последнем слоге.

акушер / акушёр. Еще одно французское заимствование. Преподававшая нам в институте проф. Воробьева, дама старой питерской школы, называла себя и своих коллег исключительно акушёрами. Нет других вариантов и в Словаре иностранных слов, приобретенном моими родителями в 1964 году. Современные нормы иные — «акушёр» превратился в экзота, хоть и допустимый, но устаревший вариант. И хотя французское accoucheur звучит через ё, сегодня пациентка «акушёра» наверняка повертит пальцем у виска, назовись доктор своим исконным именем. Таким образом, во благо больных акушЕр и только акушЕр!

Продолжу акушерскую тему:

на снОсях. Вот объясните мне, тугодуму, отчего наши беременные так часто оказываются на сносЯх?! Нет такого ударения даже с пометой «просторечное»!

рожЕница. Запомните, милые дамы, не существует в русском языке никаких рОжениц, даже если беременность вас не красит. На худой конец можно сказать роженИца, но, ради Бога, никаких рож!

новорождённый. Только-только появившиеся на свет малютки нередко пугают своих отцов и братьев, но и применительно к ним рожи лучше не поминать. Все словари строго не рекомендуют «новорОжденных»!

Ну, и попурри из медицинской практики:

крЕмы. Настоящей чумой прошелся по великому и могучему небезызвестный шарлатан Алан Чумак на заре моей юности, зарядив «крЭмА» всей стране. Запомните, мажем только крЕмы, говорим только о крЕмах, причем с мягким Р (никаких крЭмов!). На заметку косметологам — очень уж часто выходят за рамки допустимого профессионального жаргона.

знАхарка. Никаких знахАрок не существует! «ЗнАхарка» — это наше исконное, а происходит оно от гордого знати, то есть «знать». Поначалу знАхарем называли всякого, кто знал свое дело. И только потом, в начале XIX века, так стали звать лекарей. Впрочем, очень скоро народ русский свое отношения к знахарям и знАхаркам пересмотрел и в обиход вошло однокоренное с «врать» — врач.

жёлчь. Дорогие коллеги и их пациенты (уж не знаю, кто нынче дороже), произносите литературно: жёлчный пузырь, застой жёлчи, жёлчеотделение, жёлчнокаменная (а не «желчекаменная»!) болезнь. Современные нормы орфоэпии допускают истечение жЕлчи, и прогнуться здесь пришлось именно под профессиональным жаргоном врачей. Однако мы-то с вами знаем, как правильно: только жЁлчь!

крОви или кровИ? В больнице не хватает крОви, из донорской крОви готовят плазму для переливания, врач говорит о крОви пациента. Но если слово употребляется с предлогами В и На, ударение меняется. Алкоголь можно обнаружить только в кровИ, и только на кровИ можно поклясться. И еще раны всегда кровоточАт, а ни в коем случае не «кровотОчат»! Ту же парадигму распространяем на кости: мясо отделяем от кОсти, говорим о кОсти, не хватает одной кОсти, но широк в костИ, нарост на костИ.

стопЫ и ступнИ. «СтОпы» в русском языке тоже употребляются, но в совершенно ином значении — стОпы бумаг и т. п. Лечим мы только стопЫ, направляет только свои стопЫ, двигаем стопАми. СтупнИ (не стУпни!) — более медикализированный синоним стОп.

в мОзге или в мозгУ. Оба варианта хороши. «В мозгУ» звучит как-то, на мой вкус, литературнее, тогда как в мОзге чаще копаются нейрохирурги. Но вот во множественном допустим лишь один вариант — у вас мозгИ (не мОзги!)

похудание или похудение? Допустимы оба варианта. Слово «похудать» в моем врачебном сознании больше ассоциируется с патологий и приближается к исхуданию и истощению. В слове «похудеть» звучит больше позитива: понятно, что речь идет о добровольной диете, а не о болезни. Однако словари дают оба слова как полные синонимы.

алкогОль. Опять же профессиональному жаргону мы обязаны появлением в речи уродливого «Алкоголя» с ударением на А. Такое произношение допустимо только для нарколога или химика, да и то с большой натяжкой.

рефлЕксия. Модный термин из области психологии. Рефлексируют у нас нынче все, кому не лень, причем в значении размышлений, полных сомнений и колебаний. Именно рефлЕксиям лингвистов мы обязаны появлению многих двойных ударений.

Читайте также:  Ветряная оспа у детей на языке

рАзвитый, развитой или развИтый? Все три слова существуют и употребимы, но в совершенно разных значениях! РазвитЫм может быть не по годам умный ребенок или пресловутый социализм. «Развитой» — значит, развивается опережающими темпами, достиг значительного физического развития, окрепший, а также духовно или культурно зрелый, Это прилагательное. РазвитЫми могут быть грудь, мускулатура, девушка (физически созревшая), а также отдельные части тела в значении «крупный»: развитОй лоб, скулы, челюсти. Слово «рАзвитый» — это причастие, оно означает результат рАзвитой деятельности, а не самостоятельного развития. РАзвитыми могут быть, например, промышленно, экономически продвинутые страны. РАзвиты и хорошо обученные сотрудники. РазвИтый — еще одно причастие в значении раскрученный, расправленный (например, локон волос).

сложённый. Люди с развитОй мускулатурой, как правило, хорошо сложенЫ. Когда речь идет о телосложении, мы говорим: он атлетически сложён, но никак не «слОжен»! Сложности сложностями, но значения слов путать не следует.

подрОстковый. Еще недавно все словари твердили одно: правильно — «подрОстковый». Первым перед нажимом просторечия сдался орфоэпический словарь, внеся оговорку: допустимо — «подросткОвый». А дальше — больше. Если какой-то один вариант охватывает, как зараза, все больше и больше носителей языка, норма в конце концов сдвигается — не без труда, но сдвигается. И очередной словарь просто вынужден это зафиксировать. Так произошло, собственно, и с «подрОстковым». Сейчас всеми словарями признается и вариант «подросткОвый».

о вОзрастах. Упомянув о «подростковом», нельзя обойти и вОзрасты. Уж очень часто доводится слышать неверные «возрастА»!

мАния. Отечественные психиатры маниакально любят манИи. Так и говорят «манИя». Точно так же ударяют и по словам с составным корнем «мания», например, «клептоманИя», «наркоманИя». Но что позволено врачу, не всегда позволено его пациенту. Если вы не являетесь медработником, никаких манИй для вас не существует: только -мАния, и никакой иной психопатологии!

фОбия. Несмотря на свою антонимичность «мАниям», фОбии так же страдают от неверного ударения из-за профессиональной жаргонизации. Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова (2009 год) допускает в профессиональной речи медиков манИю, но не признает фобИй! Как в значении психопатологии (боязнь), так и применительно к нетерпимости и ненависти (ксенофОбии), образцовое ударение ставится только на первом слоге: агорафОбия, гидрофОбия, гомофОбия, русофОбия. ФобИи оставляем психиатрам.

гетеросексуальность, гомосексуальность, бисексуальность. Тот же Словарь иностранных слов моих родителей таких терминов не знает. В нем вы отыщете только «гетеросексуализм» и «гомосексуализм». Никаких би- нет вовсе, чтобы не вызывать когнитивного диссонанса в мозгу у пролетария, воспитанного в рамках полярных противоположностей хорошо — плохо, белое — черное, где нет никаких полутонов и сомнений. Затем, дабы отделить лиц с «противоестественной» гомосексуальной ориентацией от нормальных людей, решили сделать терминологический акцент на медикализации: «гетеросексуализм» переименовали в гетеросексуальность, а -изм сохранили в терминах, описывающих в те времена психопатологию. Так появились гетеросексуалы, но гомосексуалИСТЫ. Первыми в сторону психологической нормы переметнулись бисексуалЫ, а в конце 90-х, когда Россия полностью ратифицировала Международную классификацию болезней и тем самым была вынуждена признать гомосексуальную ориентацию вариантом психологической нормы, от -изма избавили и гомосексуалов. Словари, правда, по-прежнему чтут и «гомосексуализм, -истов», ибо еще 15 лет назад слов гомосексуальность и гомосексуал в нормативном русском языке не существовало. Сегодня правильно говорить только по-новому — никаких -измов и -истов. Любви все термины покорны 🙂

прооперировать аппендицит, но вырезать аппендикс. При сборе анамнеза нередко слышу, что моим подопечным удалили или вырезали аппендицит. Это грубая ошибка! Аппендицит — это заболевание, а не орган, при котором воспаляется червеобразный придаток слепой кишки — аппендикс. Вот его-то, придаток то бишь, и вырезают. Не вырезаем же мы холецистит или панкреатит!

диагносТировать. Здесь приходится краснеть чаще за коллег. Именно профессионалы-медики нередко употребляют неправильное «диагносЦировать».

обезбОливать, обезбОливающее средство. Как правило, и сами врачи, и их пациенты что-то там «обезбАливают», причем не всегда успешно, как и не всегда грамотно.

зуб сверлЯт и пломбирУют. «ЗапломбИровать», «запломбИрованный» — грубо неправильно!

диспансЕр. Очень часто доводится сталкиваться с неграмотными «диспАнсерами» в «ассортИменте»: наркодиспАнсер, кожвендиспАнсер, тубдиспАнсер. Запомните, допустим только один вариант — диспансЕр!

патологоанатом. Даже сами специалисты по патологической анатомии нередко называют себя патАлогоанатомами. Вот такое патологическое произношение!

психиатр. Не обижайте душеведов, не называйте их психиат

орами! То же с педиатрами.

закУпорка. С сосудом может случиться только закУпорка, а никакая не «закупОрка»! Все как с бутылкой:

Как мысли черные к тебе придут,

ОткУпори шампанского бутылку

Иль перечти «Женитьбу Фигаро»

Джерело: https://botalex.livejournal.com/99109.html

Источник

Орфографический словарь

ветреный (день, человек); кр. ф. -ен, -ена

ветробой, -я

ветровальный

ветровой

ветрогонный

ветродуй, -я

ветрозащитный

ветроломный

ветронепроницаемый

ветросиловой

ветроупорный; кр. ф. -рен, -рна

ветроустойчивый

ветроэлектрический

ветроэнергетический

ветряной (двигатель, мельница)

Большой толковый словарь

ВЕТРЕНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -а, -о. 1. С ветром; сопровождаемый ветром. В-ая погода. В. день. В-ая зима. 2. Легкомысленный, непостоянный, несерьёзный (о человеке). // Свойственный такому человеку. В. поступок. В-ое поведение. Ветреность, -и; ж. (2 зн.).

Читайте также:  Первая прививка от оспы

ВЕТРОВОЙ см. Ветер.

ВЕТРОДУЙ, -я; м. Кино. Устройство для имитации ветреной погоды во время съёмок.

ВЕТРОЗАЩИТНЫЙ, -ая, -ое. Защищающий от ветра. В-ая полоса леса. В-ая ткань.

ВЕТРОСИЛОВОЙ, -ая, -ое. Техн. Действующий силой ветра, использующий энергию ветра. В-ая установка.

ВЕТРЯНОЙ, -ая, -ое. Приводимый в действие силой ветра. В. насос. В-ая электростанция. В-ая мельница (также: шутл.; о непостоянном в своих взглядах, убеждениях человеке). ◊ Воевать, сражаться с ветряными мельницами. (см. Мельница). Ветряная (ветряная) оспа. Острое вирусное заболевание (преимущественно детское), сопровождающееся сыпью и лихорадкой.

Управление в русском языке

искомое слово отсутствует

Русское словесное ударение

ветреный, -ен, -а, -о, -ы; ветреная(с ветром) погода; ветреный (легкомысленный) человек

ветровой

ветросиловой

ветряной (приводимый в действие силойветра); ветряная мельница; ветряной двигатель

ветряной; ветряная оспа

Словарь имён собственных

искомое слово отсутствует

Словарь синонимов

Синонимы: краткий справочник

найдено словарных статей: 1

беспечный

бесшабашный

ветреный

гулящий

легкомысленный

нерадивый

Словарь антонимов

ВЕТРЕНЫЙ — БЕЗВЕТРЕННЫЙ

Ветрено — безветренно

Ветреная погода — безветренная погода. Ο [Раиса:] Но уверяю тебя, что утро сегодня совершенно безветренное. [Эраст:] Я уже сказал, что оно ветреное, — следовательно, безветренным оно никоим образом быть не может. Арбузов. В этом милом старом доме.

СЕРЬЕЗНЫЙ — ЛЕГКОМЫСЛЕННЫЙ

Серьезно — легкомысленно

серьезность — легкомыслие

серьезность — легкомысленность

Серьезный человек — легкомысленный человек. Серьезный поступок — легкомысленный поступок. Ο — Я для нее слишком легкомысленный молодой человек, а ты существо серьезное, ты нравственно и физически опрятная личность. Тургенев. Накануне. [Игнат:] Я не серьезный человек. Я — человек легкомысленный. О. и А. Лавровы. Динозавр. Дело Судьбы [по Полибию] — отделять людей серьезных, мужественных и верных долгу от легкомысленных и слабых. Г. Кнабе. Древний Рим — история и современность. С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не сделался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. Л. Толстой. Война и мир.

СЕРЬЕЗНЫЙ — НЕСЕРЬЕЗНЫЙ

Серьезно — несерьезно

серьезность — несерьезность

Серьезный человек — несерьезный человек. Серьезные доказательства — несерьезные доказательства. Ο Из всех ныне благополучно пишущих россиян я самый легкомысленный и несерьезный… Вы же серьезны, крепки и верны. Чехов. Письмо В. Г. Короленко, 17 окт. 1887. — Ты шибко серьезный, а я шибко несерьезный, ты шибко правильный, а я шибко вольный. Н. Воронов. Лягушонок на асфальте. — Я никогда не был бездельником, не был несерьезен. Я не горжусь этим: быть всегда серьезным — пошлость. А. Битов. Пушкинский дом.

СТЕПЕННЫЙ — ВЕТРЕНЫЙ

Степенность — ветреность

Отец Полины был заслуженный человек, т. е. ездил цугом и носил ключ и звезду, впрочем, был ветрен и прост. Мать ее была, напротив, женщина степенная и отличалась важностию и здравым смыслом. Пушкин. Рославлев. Все чередой идет определенной. Всему пора, всему свой миг; Смешон и ветреный старик, смешон и юноша степенный. Пушкин. К Каверину.

Ср. Серьезный — смешной

Словарь методических терминов

искомое слово отсутствует

Словарь русских имён

искомое слово отсутствует

Источник

ветряная оспа

ветряная оспа A/ пр; 113 иск _Приложение II

Словарь ударений русского языка.

Синонимы:

Смотреть что такое «ветряная оспа» в других словарях:

  • ветряная оспа — ветрянка (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. ветряная оспа сущ., кол во синонимов: 2 • болезнь … Словарь синонимов

  • ВЕТРЯНАЯ ОСПА — ВЕТРЯНАЯ ОСПА, ветрянка (varicella), представляет собой острое инфекционное заболевание, сопровождающееся пятнисто пузырчатой сыпью. Она контагиозна и при нимает часто эпид. течение. Б нь эта присуща детскому возрасту до 10 лет, у старших детей… … Большая медицинская энциклопедия

  • ВЕТРЯНАЯ ОСПА — острое вирусное заболевание преимущественно детей с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух … Большой Энциклопедический словарь

  • Ветряная оспа — эпидемическое острозаразное заболевание детей, вызываемое а гер песвирусом (см. Альфа герпесвирусы) 3 го серовара. Передается капельным путем. Характеризуется лихорадкой, интоксикацией, полиморфной везикуло пустулезной сыпью. Тяжело протекает у… … Словарь микробиологии

  • ветряная оспа — — [Англо русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.] Тематики вакцинология, иммунизация EN chickenpoxvaricella … Справочник технического переводчика

  • ВЕТРЯНАЯ ОСПА — острозаразное детское заболевание, вызываемое особым вирусом (см.). Заражение происходит капельно воздушным путём при непосредственном контакте. Скрытый период болезни от 11 до 21 дня; заболевание начинается повышением температуры до 38°… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Ветряная оспа — ВЕТРЯНАЯ ОСПА, острое вирусное заболевание, преимущественно детское, с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Ветряная оспа — У этого термина существуют и другие значения, см. Оспа. Ветряная оспа … Википедия

  • ветряная оспа — мед. прививка от ветрянки Ветряная оспа относится к так называемым «детским болезням» ею болеют, как правило, дети младшего возраста, до семи восьми лет. Ветряной оспой болеют только один раз в жизни — заболевание оставляет устойчивый иммунитет.… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • ветряная оспа — острое вирусное заболевание, преимущественно детей, с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух. * * * ВЕТРЯНАЯ ОСПА ВЕТРЯНАЯ ОСПА, острое вирусное заболевание преимущественно детей с… … Энциклопедический словарь

  • ветряная оспа — Ветряна/я (ве/тряная) оспа Острое вирусное заболевание (преимущественно детское), сопровождающееся сыпью и лихорадкой … Словарь многих выражений

Читайте также:  Ветряная оспа у беременных клинические рекомендации

Книги

  • Девочки, Людмила Улицкая. Издательский Дом «СОЮЗ» представляет новую аудиокнигу — сборник рассказов Людмилы Улицкой «Девочки» в исполнении Веры Алентовой и Юлии Меньшовой. Людмила Улицкая — прозаик, сценарист кино и… Подробнее Купить за 379 руб аудиокнига
  • Девочки, Людмила Улицкая. О том, как различаются между собой мир женский и мир мужской, лучше всего знают антропологи, изучающие жизнь народов, еще не вступивших на путь цивилизации, — маленьких племен из Африки,… Подробнее Купить за 320 руб
  • Рассказы (авторский сборник), Людмила Улицкая. В книге собраны рассказы, написанные Людмилой Улицкой в период с 1989 по 2002 год. Содержание сборника: Счастливые Бедные родственники Бронька Генеле-сумочница Дочь БухарыЛялин дом Гуля Народ… Подробнее Купить за 299 руб электронная книга

Другие книги по запросу «ветряная оспа» >>

Источник

Словари

Найдено определений: 8 ветряная оспа

энциклопедический словарь

Ветряна́я о́спа — острое вирусное заболевание, преимущественно детей, с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух.

* * *

ВЕТРЯНАЯ ОСПА — ВЕ́ТРЯНАЯ О́СПА, острое вирусное заболевание преимущественно детей с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух.

большой энциклопедический словарь

ВЕТРЯНАЯ ОСПА — острое вирусное заболевание преимущественно детей с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух.

энциклопедия кольера

ВЕТРЯНАЯ ОСПА — инфекционное вирусное заболевание. Обычно протекает в легкой форме и встречается чаще всего у детей. Характеризуется повышением температуры и появлением сыпи в виде наполненных жидкостью пузырьков разной величины, окруженных красной каемкой. Высыпания на коже и слизистых оболочках сопровождаются зудом. Заражение ветряной оспой происходит при вдыхании содержащих вирус капелек влаги. Инкубационный период обычно продолжается 14-16 дней, но иногда от заражения до повышения температуры — первого признака болезни — проходит до трех недель. Примерно через сутки после этого на лице и туловище появляется характерная сыпь, которая затем распространяется на конечности, полость рта и горло. Пузырьки лопаются и покрываются корочкой, вызывая зуд. Расчесывание может привести к вторичной инфекции и кожным рубцам (оспинам). Лихорадка продолжается от трех до пяти дней, затем температура снижается, пузырьки подсыхают и кожа восстанавливается. Тяжелые случаи ветряной оспы встречаются редко, однако могут приводить к таким осложнениям, как нефрит, пневмония, энцефалит, поперечный миелит или синдром Рейе. При неосложненных формах заболевания необходимы лишь постельный режим (вплоть до нормализации температуры), средства для снижения зуда, частая смена белья и постельных принадлежностей. При умывании нужно использовать не раздражающие кожу сорта мыла. Инфицированного ребенка следует держать в изоляции до тех пор, пока не исчезнет сыпь. У переболевших развивается пожизненный иммунитет. Разработана эффективная вакцина, которую можно использовать для профилактики.

иллюстрированный энциклопедический словарь

ВЕТРЯНАЯ ОСПА, острое вирусное заболевание, преимущественно детское, с лихорадкой и сыпью в виде пузырьков, подсыхающих в корочки. Заражение от больного через воздух.

практический толковый словарь

мед. прививка от ветрянки

Ветряная оспа относится к так называемым «детским болезням» — ею болеют, как правило, дети младшего возраста, до семи-восьми лет. Ветряной оспой болеют только один раз в жизни — заболевание оставляет устойчивый иммунитет. Именно поэтому у взрослых людей ветрянка встречается редко.

Дети переносят заболевание сравнительно легко, иногда не происходит даже повышения температуры тела; единственным признаком заболевания остаются высыпания на туловище и лице, которые проходят в течение нескольких дней. Поэтому прививку от ветрянки детям (не?) делают только в случаях, когда у ребенка имеется иное заболевание, при котором заболевание ветряной оспой является опасным.

А вот у взрослых ветряная оспа протекает намного тяжелее, более длительно и с высокой температурой. Поэтому тем взрослым, которые в детстве не перенесли ветряную оспу, имеет смысл сделать прививку от ветрянки, чтобы обезопасить себя. Прививка от ветрянки, так же, как и заболевание, приводит к возникновению в организме устойчивого иммунитета от болезни.

► https://ru.wikipedia.org/wiki/Ветряная_оспа

словарь ударений

синонимы

сущ., кол-во синонимов: 2

полезные сервисы

Источник