Коклюш на английском языке

Перевод «коклюш» на английский

русский

арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

английский

Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Будут также учреждены программы для недопущения повторного распространения таких инфекционных заболеваний, как коклюш.

Control and prevention programmes are also to be put in place to prevent the resurgence of emerging infectious diseases such as whooping cough.

Просто съезди к нему и скажи, что у твоего сына коклюш.

All you have to do is to go out there and tell him that your child has whooping cough.

Ряд заболеваний, среди которых корь, коклюш, столбняк, дифтерит, полиомиелит и туберкулез, возможно предотвратить с помощью вакцинации.

The diseases preventable by vaccination include measles, pertussis, tetanus, diphtheria, poliomyelitis and tuberculosis.

Распространенными инфекционными и неинфекционными заболеваниями являются дифтерия, коклюш, столбняк, гепатит В и человеческий грипп В.

Major communicable and non-communicable diseases are diphtheria, pertussis, tetanus, hepatitis B & human influenza B.

Дальнейшее укрепление Расширенной программы иммунизации (РПИ) в целях ликвидации и искоренения общих инфекционных заболеваний детей, таких как корь, дифтерит, коклюш, вирусный гепатит, и расширение программы вакцинации в отношении других заболеваний.

Continue to enhance the Expanded Programme on Immunization (EPI) to eliminate and root out common communicable diseases among children such as measles, diphtheria, whooping-cough, virus hepatitis and expand vaccination for other diseases.

Серьезную обеспокоенность вызывает недостаточный охват вакцинацией, что приводит к вспышкам таких болезней, как коклюш, в различных удаленных районах страны.

There is serious concern at the inadequate level of vaccination coverage, which has resulted in outbreaks such as the whooping cough outbreaks in several traditionally isolated areas of the country.

Посмотрим, коклюш, или, может быть, скарлатина.

У Хелен был коклюш, и теперь у неё голос как у Хамфри Богарта.

Helen got whooping cough and now she sounds like Humphrey Bogart.

Моно, коклюш, ядовитый плющ, или как его.

Ты можешь подхватить корь, свинку, краснуху, коклюш…

Думаю, у нее коклюш или пневмония.

За счет всесторонней плановой иммунизации удалось уничтожить или поставить под контроль полиомиелит, дифтерию, коклюш, корь и другие инфекционные заболевания.

Through comprehensive planned immunization, poliomyelitis, diphtheria, whooping cough, measles and other infectious diseases were eradicated or controlled.

Повышение уровня вакцинации детей позволило поставить под эффективный контроль корь, коклюш и дифтерию, которые в прошлом являлись главными причинами детской смертности и инвалидности.

The elevation of the children’s immunization rate has effectively brought measles, whooping cough and diphtheria, which, in the past, were the principal causes of childhood death and disability, under control.

Охват иммунизацией от шести смертельно опасных для детей заболеваний, включая корь, коклюш и полиомиелит, достиг почти 90 процентов.

Immunization coverage against the six childhood killer diseases, including measles, whooping cough and polio, is almost 90 per cent.

Дифтерия, коклюш, столбняк (ДКС) — 93

Diphtheria, Pertussis, Tetanus (DPT) 93 per cent

Расширенная программа иммунизации (РПИ) — это обязательная защита детей от инфекций (полиомиелит, туберкулез, столбняк, дифтерия, коклюш, корь).

The extended immunization programme requires the protection of children against infections — poliomyelitis, tuberculosis, tetanus, diphtheria, pertussis and measles.

К этим заболеваниям относятся: дифтерия, коклюш, столбняк, полиомиелит, корь, краснуха и эпидемический паротит.

These diseases are: diphtheria, whooping cough, tetanus, polio, measles, German measles and mumps.

Корь, корь, корь… коклюш, корь, аппендицит.

Measles, measles, measles, Whooping cough, measles, appendicitis.

АКДС (дифтерия, столбняк и коклюш)

DTP (diphtheria, tetanus and pertussis)

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 278. Точных совпадений: 92. Затраченное время: 85 мс

Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Источник

коклюш
в английский

программа иммунопрофилактики, включая централизованный закуп вакцин и других иммунобиологических препаратов для вакцинации детей республики против дифтерии, столбняка, коклюша, полиомиелита, кори, туберкулеза, эпидемического паротита;

An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps;

UN-2

По оценкам, иммунизация позволяет ежегодно предотвращать от 2 до 3 миллионов случаев смерти от дифтерии, столбняка, коклюша и кори.

Immunization averts an estimated 2 to 3 million deaths every year from diphtheria, tetanus, pertussis (whooping cough), and measles; however, an additional 1.5 million deaths could be avoided if global vaccination coverage improves.

WHO

Иммунизация в странах более не ограничивается шестью классическими вакцинами для детей: дифтерит, коклюш, столбняк, корь, полиомиелит и туберкулез.

Immunization in countries is no longer limited to the six classic vaccines for children: diphtheria, pertussis, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis.

WHO

Распространенными инфекционными и неинфекционными заболеваниями являются дифтерия, коклюш, столбняк, гепатит В и человеческий грипп В.

Major communicable and non-communicable diseases are diphtheria, pertussis, tetanus, hepatitis B & human influenza B.

UN-2

Ввиду того что коклюш, хотя и редкое заболевание, но очень опустошительное, когда поражает какое-нибудь общество, специалисты решили, что для обычного ребенка «вакцина намного безопасней, чем само заболевание».

Читайте также:  Через какое время коклюш не заразен

Because the disease pertussis, though uncommon, is so devaing when it strikes a , experts have concluded that for the average child, «the vaccine is far safer than catching the disease.»

jw2019

В одной стране это случилось с коклюшем.

In one country that happened with whooping cough.

jw2019

е) процентная доля детей в возрасте одного года, прошедших полную вакцинацию от туберкулеза, дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита и кори

e) Percentage of one-year-olds fully immunized for tuberculosis, diphtheria, pertussis, tetanus, polio and measles

MultiUn

Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита «В» составляет 95-98%, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям.

The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached 95-98 per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections.

UN-2

Кроме того, Программа расширенной вакцинации позволила сделать детям в возрасте до пяти лет прививки от шести конкретных болезней: коклюша, дифтерии, столбняка, краснухи, полиомиелита и туберкулеза

Accordingly, under the Expanded Programme on Immunization, children under the age of # have been immunized against six target diseases: pertussis, diphtheria, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis

MultiUn

В # году эти показатели составили # процент для противотуберкулезной вакцины # процента для трех доз комбинированной вакцины против дифтерии/коклюша/столбняка # процентов для трех доз пероральных вакцин против полиомиелита # процентов для вакцин против кори и # процент для вакцины от гепатита В

In # coverage rates were # per cent for anti-tuberculosis vaccine # per cent for three doses of combined diphtheria/pertussis/tetanus vaccine # per cent for three doses of oral polio vaccines # per cent for measles vaccines and # per cent for hepatitis B vaccine

MultiUn

Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита «В» составляет # %, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям

The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached # per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections

MultiUn

В 1957 году была введена тройная прививка от коклюша, дифтерии и столбняка (КДС).

In 1957, a triple inoculation was administered for diphtheria, tetanus, and pertussis [DTP].

UN-2

После внедрения в 1981 году вакцинации против КДС заболеваемость коклюшем снизилась до очень низких уровней.»

Pertussis incidence returned to very low levels with the duction of DTP vaccinations in 1981.»

WHO

Ключевое значение для сохранения жизни и здоровья этих детей имеет их вакцинация с целью защиты от дифтерии, столбняка, коклюша, а также кори, полиомиелита и других предупреждаемых болезней.

Vaccinating these children to protect them from diphtheria, tetanus, whooping cough (pertussis) as well as measles, polio, and other preventable diseases is vital to keeping them alive and healthy.

WHO

Другой серьезной, связанной с вакциной, реакцией были простые фебрильные судороги у ребенка в возрасте 17 месяцев после введения ему менингококковой вакцины А вместе с пентавалентной вакциной против коклюша, дифтерии, столбняка, гемофильной b инфекции и гепатита В.

The other vaccine- serious adverse event was a case of simple febrile convulsion in a child aged 17 months following administration of the meningococcal A vaccine along with a pentavalent diphtheria-tetanus-pertussis plus Haemophilus influenzae type b plus hepatitis B vaccines.

WHO

В рамках системы первичной вакцинации и ревакцинации достигнут удовлетворительный уровень охвата населения по таким инфекционным болезням, как туберкулез, дифтерит, столбняк, коклюш, детский паралич, корь, корьевая краснуха и эпидемический паротит.

The coverage of certain infectious diseases — tuberculosis, diphtheria, tetanus, pertussis, child paralysis, measles, red measles and mumps — is at a satisfactory level in both primary vaccinations and repeat (booster) vaccinations.

UN-2

С # по # год число случаев заболевания коклюшем снизилось более чем в # раз: с почти # до немногим более # в год

Down from almost # cases a year recorded in # whooping cough registered just over # cases in # a more than # fold reduction

MultiUn

� Другие первоочередные проблемы здравоохранения: рост распространенности дегенеративных хронических заболеваний (сахарного диабета, артериальной гипертензии, ишемической болезни сердца, цереброваскулярных травм, слепоты от катаракты), по-прежнему высокая распространенность иммунизируемых заболеваний (гепатита В, желтой лихорадки, туберкулеза, коклюша, дифтерии и неонатального столбняка), рост числа заболеваний, вызванных внешними источниками (травмы и умышленные телесные повреждения), рост психической или физической инвалидности, высокая распространенность заболеваний полости рта.

� Other priority health problems are: the increase in chronic degenerative diseases (diabetes mellitus, arterial hypertension, myocardial ischemia, stroke, cataract blindness); increase in immuno-preventable diseases (hepatitis B, yellow fever, TBC, pertussis, diphtheria and neonatal tetanus); increase in illnesses from external causes (accidents and intentional wounds); increase in mental or physical disability or handicap; high incidence of diseases of the buccal cavity.

UN-2

БАПОР по-прежнему привержено достижению осуществления целей ВОЗ/ЮНИСЕФ/Центра по борьбе с болезнями и их профилактике по ликвидации полиомиелита, неонатального коклюша и сокращения наполовину к # году показателя смертности от кори

UNRWA remained committed to achieving the implementation of the WHO/UNICEF/Centers for Disease Control and Prevention targets for the eradication of poliomyelitis, elimination of neonatal tetanus and the reduction by half of the mortality rate of measles by

Читайте также:  Виды вакцин от коклюша дифтерии столбняка

MultiUn

Вакцинация всех детей против коклюша предназначена для защиты детей в возрасте до двух лет

Vaccination of all children against pertussis is intended to protect children under two years of age

MultiUn

Для обеспечения 2,5 миллиона перемещенных людей и местных жителей качественной медико-санитарной помощью, а также для выявления всех вспышек холеры, кори и коклюша и принятия надлежащих мер в течение 72 часов необходимы лекарства, оборудование, программы вакцинации и персонал.

Medicines, equipment, vaccination programmes and personnel are needed to provide 2.5 million displaced people and locals with quality health care and to detect and respond to all cholera, measles and whooping cough outbreaks within 72 hours.

WHO

По оценкам, иммунизация позволяет ежегодно предотвращать 2-3 миллиона случаев смерти, защищая детей от дифтерии, кори, коклюша, пневмонии, полиомиелита, ротавирусной диареи, краснухи (или германской кори) и столбняка.

Immunization averts an estimated 2-3 million deaths every year, protecting children from diphtheria, measles, pertussis (better known as whooping cough), pneumonia, polio, rotavirus diarrhoea, rubella (or German measles) and tetanus.

WHO

В # году средняя доля иммунизированных против дифтерии, столбняка и коклюша в Федерации Боснии и Герцеговины составляла # %, что значительно ниже доли иммунизированных в # году, равной # %

The average per cent immunized against diphtheria, tetanus and pertussis in the Federation of Bosnia and Herzegovina in # was # per cent, which is ificantly lower than the # per cent immunized in the year

MultiUn

Но для младенцев коклюш может стать смертельно опасным особенно если он не был диагностирован на ранней стадии

But to infants whooping cough can be deadly, especially if not diagnosed early.

QED

Было зарегистрировано 412 случаев коклюша (А 37.0) и 1 803 случая свинки (околоушная железа).

There were 412‐recorded cases of the whooping cough (A 37.0) and 1,803 cases of mumps (parotid gland).

UN-2

Источник

ко́клюш
in English

программа иммунопрофилактики, включая централизованный закуп вакцин и других иммунобиологических препаратов для вакцинации детей республики против дифтерии, столбняка, коклюша, полиомиелита, кори, туберкулеза, эпидемического паротита;

An immunization programme, including centralized procurement of vaccines and other immunobiological drugs for the vaccination of children in the Republic against diphtheria, tetanus, pertussis, poliomyelitis, measles, tuberculosis, and mumps;

UN-2

По оценкам, иммунизация позволяет ежегодно предотвращать от 2 до 3 миллионов случаев смерти от дифтерии, столбняка, коклюша и кори.

Immunization averts an estimated 2 to 3 million deaths every year from diphtheria, tetanus, pertussis (whooping cough), and measles; however, an additional 1.5 million deaths could be avoided if global vaccination coverage improves.

WHO

Иммунизация в странах более не ограничивается шестью классическими вакцинами для детей: дифтерит, коклюш, столбняк, корь, полиомиелит и туберкулез.

Immunization in countries is no longer limited to the six classic vaccines for children: diphtheria, pertussis, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis.

WHO

Распространенными инфекционными и неинфекционными заболеваниями являются дифтерия, коклюш, столбняк, гепатит В и человеческий грипп В.

Major communicable and non-communicable diseases are diphtheria, pertussis, tetanus, hepatitis B & human influenza B.

UN-2

Ввиду того что коклюш, хотя и редкое заболевание, но очень опустошительное, когда поражает какое-нибудь общество, специалисты решили, что для обычного ребенка «вакцина намного безопасней, чем само заболевание».

Because the disease pertussis, though uncommon, is so devaing when it strikes a , experts have concluded that for the average child, «the vaccine is far safer than catching the disease.»

jw2019

В одной стране это случилось с коклюшем.

In one country that happened with whooping cough.

jw2019

е) процентная доля детей в возрасте одного года, прошедших полную вакцинацию от туберкулеза, дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита и кори

e) Percentage of one-year-olds fully immunized for tuberculosis, diphtheria, pertussis, tetanus, polio and measles

MultiUn

Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита «В» составляет 95-98%, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям.

The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached 95-98 per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections.

UN-2

Кроме того, Программа расширенной вакцинации позволила сделать детям в возрасте до пяти лет прививки от шести конкретных болезней: коклюша, дифтерии, столбняка, краснухи, полиомиелита и туберкулеза

Accordingly, under the Expanded Programme on Immunization, children under the age of # have been immunized against six target diseases: pertussis, diphtheria, tetanus, measles, poliomyelitis and tuberculosis

MultiUn

В # году эти показатели составили # процент для противотуберкулезной вакцины # процента для трех доз комбинированной вакцины против дифтерии/коклюша/столбняка # процентов для трех доз пероральных вакцин против полиомиелита # процентов для вакцин против кори и # процент для вакцины от гепатита В

In # coverage rates were # per cent for anti-tuberculosis vaccine # per cent for three doses of combined diphtheria/pertussis/tetanus vaccine # per cent for three doses of oral polio vaccines # per cent for measles vaccines and # per cent for hepatitis B vaccine

MultiUn

Охват ежегодной иммунизацией детей в возрасте до двух лет против дифтерии, коклюша, столбняка, полиомиелита, туберкулёза, кори, вирусного гепатита «В» составляет # %, что способствует эпидиелогическому благополучию по управляемым инфекциям

Читайте также:  Какая температура при коклюше у детей

The coverage of the annual immunization of children up to age two against diphtheria, whooping cough, tetanus, poliomyelitis, tuberculosis, measles and viral hepatitis-B has reached # per cent; this has improved the epidemiological situation with regard to controllable infections

MultiUn

В 1957 году была введена тройная прививка от коклюша, дифтерии и столбняка (КДС).

In 1957, a triple inoculation was administered for diphtheria, tetanus, and pertussis [DTP].

UN-2

После внедрения в 1981 году вакцинации против КДС заболеваемость коклюшем снизилась до очень низких уровней.»

Pertussis incidence returned to very low levels with the duction of DTP vaccinations in 1981.»

WHO

Ключевое значение для сохранения жизни и здоровья этих детей имеет их вакцинация с целью защиты от дифтерии, столбняка, коклюша, а также кори, полиомиелита и других предупреждаемых болезней.

Vaccinating these children to protect them from diphtheria, tetanus, whooping cough (pertussis) as well as measles, polio, and other preventable diseases is vital to keeping them alive and healthy.

WHO

Другой серьезной, связанной с вакциной, реакцией были простые фебрильные судороги у ребенка в возрасте 17 месяцев после введения ему менингококковой вакцины А вместе с пентавалентной вакциной против коклюша, дифтерии, столбняка, гемофильной b инфекции и гепатита В.

The other vaccine- serious adverse event was a case of simple febrile convulsion in a child aged 17 months following administration of the meningococcal A vaccine along with a pentavalent diphtheria-tetanus-pertussis plus Haemophilus influenzae type b plus hepatitis B vaccines.

WHO

В рамках системы первичной вакцинации и ревакцинации достигнут удовлетворительный уровень охвата населения по таким инфекционным болезням, как туберкулез, дифтерит, столбняк, коклюш, детский паралич, корь, корьевая краснуха и эпидемический паротит.

The coverage of certain infectious diseases — tuberculosis, diphtheria, tetanus, pertussis, child paralysis, measles, red measles and mumps — is at a satisfactory level in both primary vaccinations and repeat (booster) vaccinations.

UN-2

С # по # год число случаев заболевания коклюшем снизилось более чем в # раз: с почти # до немногим более # в год

Down from almost # cases a year recorded in # whooping cough registered just over # cases in # a more than # fold reduction

MultiUn

� Другие первоочередные проблемы здравоохранения: рост распространенности дегенеративных хронических заболеваний (сахарного диабета, артериальной гипертензии, ишемической болезни сердца, цереброваскулярных травм, слепоты от катаракты), по-прежнему высокая распространенность иммунизируемых заболеваний (гепатита В, желтой лихорадки, туберкулеза, коклюша, дифтерии и неонатального столбняка), рост числа заболеваний, вызванных внешними источниками (травмы и умышленные телесные повреждения), рост психической или физической инвалидности, высокая распространенность заболеваний полости рта.

� Other priority health problems are: the increase in chronic degenerative diseases (diabetes mellitus, arterial hypertension, myocardial ischemia, stroke, cataract blindness); increase in immuno-preventable diseases (hepatitis B, yellow fever, TBC, pertussis, diphtheria and neonatal tetanus); increase in illnesses from external causes (accidents and intentional wounds); increase in mental or physical disability or handicap; high incidence of diseases of the buccal cavity.

UN-2

БАПОР по-прежнему привержено достижению осуществления целей ВОЗ/ЮНИСЕФ/Центра по борьбе с болезнями и их профилактике по ликвидации полиомиелита, неонатального коклюша и сокращения наполовину к # году показателя смертности от кори

UNRWA remained committed to achieving the implementation of the WHO/UNICEF/Centers for Disease Control and Prevention targets for the eradication of poliomyelitis, elimination of neonatal tetanus and the reduction by half of the mortality rate of measles by

MultiUn

Вакцинация всех детей против коклюша предназначена для защиты детей в возрасте до двух лет

Vaccination of all children against pertussis is intended to protect children under two years of age

MultiUn

Для обеспечения 2,5 миллиона перемещенных людей и местных жителей качественной медико-санитарной помощью, а также для выявления всех вспышек холеры, кори и коклюша и принятия надлежащих мер в течение 72 часов необходимы лекарства, оборудование, программы вакцинации и персонал.

Medicines, equipment, vaccination programmes and personnel are needed to provide 2.5 million displaced people and locals with quality health care and to detect and respond to all cholera, measles and whooping cough outbreaks within 72 hours.

WHO

По оценкам, иммунизация позволяет ежегодно предотвращать 2-3 миллиона случаев смерти, защищая детей от дифтерии, кори, коклюша, пневмонии, полиомиелита, ротавирусной диареи, краснухи (или германской кори) и столбняка.

Immunization averts an estimated 2-3 million deaths every year, protecting children from diphtheria, measles, pertussis (better known as whooping cough), pneumonia, polio, rotavirus diarrhoea, rubella (or German measles) and tetanus.

WHO

В # году средняя доля иммунизированных против дифтерии, столбняка и коклюша в Федерации Боснии и Герцеговины составляла # %, что значительно ниже доли иммунизированных в # году, равной # %

The average per cent immunized against diphtheria, tetanus and pertussis in the Federation of Bosnia and Herzegovina in # was # per cent, which is ificantly lower than the # per cent immunized in the year

MultiUn

Но для младенцев коклюш может стать смертельно опасным особенно если он не был диагностирован на ранней стадии

But to infants whooping cough can be deadly, especially if not diagnosed early.

QED

Было зарегистрировано 412 случаев коклюша (А 37.0) и 1 803 случая свинки (околоушная железа).

There were 412‐recorded cases of the whooping cough (A 37.0) and 1,803 cases of mumps (parotid gland).

UN-2

Источник